Chci si nechat zařídit studium v zahraničí

Seznam našich spolehlivých agentur a škol zajišťujících studium v zahraničí Anglie, Austrálie, Irsko, USA Německo, Velká Británie, EU, Kanada
více informací»

Chci přímo kontaktovat zahraniční jazykové školy

Seznam spolehlivých zahraničních jazykových škol. Angličtina, němčina, francouzština, ruština, španělština…
více informací»

Chci si nechat zařídit práci v zahraničí

Seznam našich spolehlivých agentur zajišťujících práci v zahraničí - krátké pracovní pobyty i zaměstnání, au-pair, letní tábory, práce na farmách…
více informací»

V čem se liší český a anglický životopis? Základní body, na které si dát pozor

Ať už se chystáte zasílat životopis do české nebo zahraniční firmy, měli byste se řídit základními pravidly, které vám pomohu zaujmout na první pohled a udělat dobrý dojem. Přeci jen se jedná o vaši profesní vizitku, která je zároveň vstupní bránou do nového a možná i vysněného zaměstnání. Víte, jak se liší psaní anglického a českého životopisu?

Zásady každého životopisu

V první řadě dbejte na to, aby byl životopis strukturovaný a přehledný a neobsahoval gramatické ani věcné chyby. Zvolte si tedy pouze jeden typ písma pro celý dokument a snažte se uvádět veškeré informace co nejstručněji. Dbejte na to, aby bylo vše dobře zarovnané, písmo nebylo příliš nahuštěné a jeho velikost poskytovala dobrou čitelnost.

Čím kratší a stručnější váš životopis bude, tím lépe. Nezapomínejte, že náborářům se do rukou dostane spousta „cévéček“ a nad každým budou trávit pravděpodobně jen několik sekund. Životopis by měl obsahovat v první řadě hlavičku s vašimi základními údaji, jako je jméno a příjmení, emailová adresa, telefonní číslo a adresa trvalého bydliště.

Fotografii ano nebo ne?

Přestože to není povinné, pro české firmy bývá žádoucí přidat do strukturovaného životopisu také vaši fotografii. Jak bude vypadat, se obvykle odvíjí od toho, o jaké zaměstnání se ucházíte. To už však závisí zcela na vás. Důležité je dbát na to, aby byla fotografie pořízena v dobré kvalitě a nejednalo se například o momentku z dovolené či portrét s rušivým pozadím.

Pozor si dejte na přikládání fotografie do životopisu zahraničních firem. Zatímco například v britských společnostech je naprosto běžné v životopisu fotografii zcela vynechat, v amerických firmách je použití fotografie považováno za velmi nevhodné z důvodu antidiskriminační legislativy. Zaměstnavatelé si zde jednoduše nepřejí, aby byl vzhled považován za jedno z kritérií při výběrovém řízení.

Začít vzděláním nebo praxí?

Poté, co jste si vytvořili hlavičku dokumentu, přichází na řadu informace, které rozhodují o vaší způsobilosti pro dané zaměstnání. Čím začít? V tomto případě opět záleží na tom, do jaké firmy budete životopis směřovat.

V českém životopise se zpravidla očekává, že začnete informacemi o vašem dosaženém vzdělání. To se vždy uvádí v sestupném pořadí, čili začínáte od nejvyššího dosaženého vzdělání. Základní vzdělání se do životopisu už ale neuvádí. Pro lepší představu se pod tímto odkazem můžete inspirovat šablonami česky psaných životopisů.

V anglickém strukturovaném životopise je to ovšem jinak. Zde by se na první stránce měly nejprve objevit vaše pracovní zkušenosti a až poté vzdělání. Vždy začínejte od té poslední, případně aktuální, a na začátek vždy uveďte dobu, po jakou jste byli v dané firmě zaměstnaní. Ke každému zaměstnání nezapomeňte stručně uvést, čím se firma zabývá a jaká zde byla vaše pozice. Můžete do této části připsat i zahraniční praxe, které jste absolvovali, a uvést, jakou úlohu jste tam zastávali. Zde se můžete podívat na některé šablony, jak by měl životopis v angličtině vypadat.

Podpis v anglickém životopise

Pokud píšete anglický životopis a začali jste profesí, v další části se budete zabývat vaším dosaženým vzděláním. Jestliže jste v českém životopise začali vaším vzděláním, druhý oddíl věnujete vaší praxi. V obou případech budete dále pokračovat uvedením vašich dalších znalostí a dovedností (osobní, jazykové, počítačové apod.). Poté je vhodné přidat ještě informaci o vašich zálibách, případně dodat i profesní reference. Do anglického životopisu nezapomeňte připojit na závěr i váš podpis s datem a místem vzniku.

Tip na závěr: Pokud se ucházíte o zaměstnání v zahraniční, vždy je dobré si ověřit pravidla pro psaní životopisu v dané zemi.


Sdílet tento článek

Byl pro Vás článek užitečný?

  

Diskuze k článku

Chcete sledovat diskuzi ke článku e-mailem?
K článku zatím nejsou žádné komentáře. Chcete-li vložit komentář, klikněte na tlačítko Nový komentář.
 
Hledání v článcích

Hledejte například: Austrálie, studium v Anglii, Au-pair, práce v Německu, (jméno agentury), Erasmus, brigáda...



oblibene

RSS Odebírat novinky přes RSS/XML

Zkušenosti našich čtenářů

Stáž v Newcastlu

Nazkušenou.cz on Facebook